20. juni 2010

Dagbladet Information oversætter og opstrammer Guardian-artikel

For et par uger siden bragte engelske The Guardian en længere artikel med tilhørende video om English Defence League. Vinklen var selvfølgelig shamende og tendensiøs, og alt det man forventer af et venstreorienteret dagblad om tendenser på højrefløjen. Information bragte i tirsdags en oversættelse ved Niels Ivar Larsen, en mand jeg husker som ivrig venstreorienteret debattør på Politikens hedengangne debatforum for 10-12 år siden.

  • 28/5-10 The Guardian: English Defence League: new wave of extremists plotting summer of unrest.
  • 15/6-10 Information: Det ekstreme højres nye kulørte ansigt (oversat af Niels Ivar Larsen).
  • “”We want our country back. We want our country back … Muslim bombers off our streets.” The chants ring out as tables are thumped and plastic pint glasses are thrust into the air.”

    “»Vi kræver vores land tilbage, vi kræver vores land tilbage. Muslimske bombemænd væk fra gaderne!« råbes der, mens borde væltes, og plasticglas med fadøl bundes og kastes i vejret.”

    […]

    “The pub, a few hundred yards from Bolton railway station, is the latest gathering point for the most significant rightwing street movement the UK has seen since the heyday of the National Front in the 1970s.”

    “Pubben, som ligger få hundrede meter fra Boltons hovedbanegård, er det seneste samlingssted for den mest markante højreekstremistiske gadebevægelse, Storbritannien har oplevet siden National Fronts glansperiode i 1970’erne.”

    (The Guardian, 28. maj 2010: The English Defence League uncovered)

    The URI to TrackBack this entry is: https://www.uriasposten.net/archives/15562/trackback

    11 Comments »

    1. Ja, hvis ikke venstrefløjen har fjender, bliver de nødt til at opfinde dem…

      Kommentar by Henrik R Clausen — 20. juni 2010 @ 11:53

    2. Bemærk hvordan talen om “nye ansigt” udlægges som noget fordækt og kalkuleret, i virkeligheden afspejler det forhold at antijihadismen med EDL er blevet mere mainstream :

      “»Den lyserøde trekant var dét symbol, bøsser blev tvunget til at bære under Hitler. Nu stiller islam os over for samme trussel, og det er vi kommet her for at udtrykke vores protest imod.«

      Det viste sig, at han var medlem af EDL’s fraktion for lesbiske, bøsser, biseksuelle og transseksuelle, som tæller 115 medlemmer”.

      Dertil kommer brugen af scare quotes om vendinger som “militant islam”. Pæne mennesker afviser eksistensen af militant islam, eller hvad?

      Mit svar på den slags propaganda er altid: Jamen, så start dog selv et mere stuerent initiativ der forholder sig til den samme virkelighed som EDL gør, i stedet for bare at pege fingre. Nøjagtigt det samme kan man sige herhjemme om udskamningen af DF. Meningen er ikke at DF skal få absolut flertal, meningen er at alle partier burde forholde sig til den virkelighed som DF er ene om at forholde sig til. Det angår os alle, også the Guardians læsere og vælgerne af samtlige partier i Danmark.

      Kommentar by Lars Findsen På Crack (islamofob) — 20. juni 2010 @ 11:57

    3. ‘as tables are thumped’. Oversættelse: ‘mens der hamres i bordene’
      Det er ikke meget engelsk de journalister kan, og heller ikke meget dansk for den sags skyld :-D

      Kommentar by Fidibus — 20. juni 2010 @ 15:02

    4. “Violent islamophobia” -Et udtryk fra narrator. En enklere, lettere forståelig kommentation ville være: Naturlig reaktion fra et lands befolkning, som langt om længe har fået nok af det multikulturelle England.

      Kommentar by Nielsen — 20. juni 2010 @ 15:05

    5. Nick Lowles is a straight out moron
      Hvad er for resten facsisme? -Andet end bare et skældsord.

      Kommentar by Nielsen — 20. juni 2010 @ 18:05

    6. Jeg er selv oversætter, og jeg synes det ligner inkompetence snarere end ond vilje. Jeg har set masser af tilsvarende elendige oversættelser.

      Kommentar by Ulla Lauridsen — 20. juni 2010 @ 18:38

    7. >6 Ulla Lauridsen
      Inkompetence, ja vel.
      Hvad er det lige i dette indlæg, som er oversat/translated ? ? ?

      Kommentar by Nielsen — 20. juni 2010 @ 18:54

    8. Ups. -Havde mit fokus på videoen, og havde helt glemt, at der forelå en Informatoinartikel, som tilsyneladende er oversat.
      Undskyld.

      Kommentar by Nielsen — 20. juni 2010 @ 18:56

    9. Nå ja jeg havde helt overset at EDL var en strikkeklub hvor man mødes over sit hæklearbejde og spiser medbragt kage….

      Kommentar by Rasmus Birch — 20. juni 2010 @ 19:55

    10. EDL er øjensynligt et fornuftigt forsøg på at forsvare England mod muslimer

      Kommentar by Nielsen — 20. juni 2010 @ 21:45

    11. Føj for en Jørgen Schleimann man kan høre lige nu på p1

      Kommentar by Nielsen — 20. juni 2010 @ 22:30

    RSS feed for comments on this post.

    Leave a comment

    Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

    Denne weblog er læst af siden 22. juni 2003.

     

    

     

    Vælg selv beløb



    Blogs


    Meta
    RSS 2.0
    Comments RSS 2.0
    Valid XHTML
    WP






    MediaCreeper